skills: add hybrid lead-in option-menu trigger
This commit is contained in:
8
dist/telegram-inline-buttons-repo/README.md
vendored
8
dist/telegram-inline-buttons-repo/README.md
vendored
@@ -17,11 +17,3 @@ npx skills add <owner>/<repo> --skill telegram-inline-buttons -g -y
|
||||
|
||||
## Included skill
|
||||
- `skills/telegram-inline-buttons/SKILL.md`
|
||||
|
||||
## What it teaches
|
||||
Prefer Telegram inline buttons when asking Eric to:
|
||||
- confirm yes/no
|
||||
- answer implicit yes/no (`如果你要...`)
|
||||
- choose from numbered options (`1/2/3`)
|
||||
- pick one of assistant-proposed next steps
|
||||
- keep natural Chinese wording and only change the reply path to buttons
|
||||
|
||||
@@ -15,6 +15,7 @@ Prefer inline buttons over free-text prompts when sending a proactive Telegram m
|
||||
- Picking one of a few next actions
|
||||
- Numbered option lists like `1.xxx`, `2.ooo`, `3.yyy`
|
||||
- Agent-proposed next-step menus written as `1. ... 2. ... 3. ...`
|
||||
- Hybrid prompts like `如果你要,我下一步可以:1... 2... 3...`
|
||||
|
||||
## Do not use buttons for
|
||||
- Purely informational messages
|
||||
@@ -29,6 +30,7 @@ Treat these as button-worthy even if they are not written as direct questions:
|
||||
- `如果你要我繼續,我就直接做`
|
||||
- `如果你要 ooooxxxxx`
|
||||
- `1. 立刻重發一次 2. 改成更明顯的測試文案 3. 直接在這裡做另一種測試`
|
||||
- `如果你要,我下一步可以:1. 再測一次 2. 重新打包 3. 看修正摘要`
|
||||
|
||||
These are usually implicit binary decisions or compact next-step menus and should default to inline buttons rather than requiring free-text confirmation.
|
||||
|
||||
@@ -58,6 +60,27 @@ Avoid:
|
||||
```
|
||||
when the whole point is to let Eric choose one.
|
||||
|
||||
## Hybrid natural-language + numbered-options rule
|
||||
When the message uses a natural Chinese lead-in and then lists next actions, preserve the lead-in and turn the numbered choices into buttons.
|
||||
|
||||
Good:
|
||||
- Text: `如果你要,我下一步可以:`
|
||||
- Buttons: `[再測一次] [重新打包] [看修正摘要]`
|
||||
|
||||
Also good:
|
||||
- Text: `如果你要,我接下來可以這樣做:`
|
||||
- Buttons: `[先修規則] [再做測試] [直接打包]`
|
||||
|
||||
Avoid leaving this as plain text like:
|
||||
```text
|
||||
如果你要,我下一步可以
|
||||
1. 再測一次
|
||||
2. 重新打包
|
||||
3. 看修正摘要
|
||||
```
|
||||
|
||||
If the sentence is already natural, keep the sentence. Only convert the reply path into inline buttons.
|
||||
|
||||
## Button design
|
||||
- Keep labels short: 1-4 words
|
||||
- 2-4 buttons is ideal
|
||||
@@ -67,6 +90,7 @@ when the whole point is to let Eric choose one.
|
||||
- When the source prompt is implicit yes/no, convert it into a clear binary choice without changing the underlying intent
|
||||
- Prefer preserving natural Chinese phrasing and only replacing the free-text reply path with buttons
|
||||
- When the assistant proposes next steps, use buttons instead of a numbered response menu whenever the user is expected to pick one
|
||||
- For `如果你要,我下一步可以...` style prompts, keep the lead-in sentence and convert only the listed options into buttons
|
||||
|
||||
Recommended layouts:
|
||||
- Binary: one row `[Yes] [No]`
|
||||
@@ -75,6 +99,7 @@ Recommended layouts:
|
||||
- Numbered list: `[1] [2] [3]` or short labels derived from each option
|
||||
- Implicit yes/no: `[好,繼續] [先不要]`, `[要] [不用]`, `[現在做] [稍後]`
|
||||
- Next-step menu: `[立刻重發] [改文案] [另一種測試]`
|
||||
- Hybrid lead-in + options: text `如果你要,我下一步可以:` + buttons `[再測一次] [重新打包] [看修正摘要]`
|
||||
|
||||
## Telegram message tool pattern
|
||||
For user-visible delivery, use `message(action="send")` with `buttons`.
|
||||
@@ -161,7 +186,11 @@ Buttons: `[好,開始] [先不要]`
|
||||
Text: `要怎麼測比較好?`
|
||||
Buttons: `[立刻重發] [改文案] [另一種測試]`
|
||||
|
||||
### Hybrid lead-in + options
|
||||
Text: `如果你要,我下一步可以:`
|
||||
Buttons: `[再測一次] [重新打包] [看修正摘要]`
|
||||
|
||||
## Decision rule
|
||||
Default to buttons whenever Eric is being asked to choose, confirm, defer, or select the next action on Telegram. This includes numbered lists that would otherwise require a reply like `1`, `2`, or `3`, implicit yes/no prompts that would otherwise require a reply like `好` or `不用`, and assistant-proposed next-step menus where Eric is clearly meant to pick one option.
|
||||
Default to buttons whenever Eric is being asked to choose, confirm, defer, or select the next action on Telegram. This includes numbered lists that would otherwise require a reply like `1`, `2`, or `3`, implicit yes/no prompts that would otherwise require a reply like `好` or `不用`, assistant-proposed next-step menus where Eric is clearly meant to pick one option, and hybrid prompts like `如果你要,我下一步可以:1... 2... 3...`.
|
||||
|
||||
When the original wording is already natural Chinese, keep the wording and just turn the response path into buttons.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user